当前位置: 首页 > 教师博客 > 《诗经·秦风·无衣》

《诗经·秦风·无衣》

2020年12月03日 17:42:58 来源:网校空间 访问量:62
岂曰无衣?与子同袍1。王2于3兴师,修我戈矛。与子同仇! 岂曰无衣?与子同泽4。王于兴师,修我矛戟。与子偕作5! 岂曰无衣?与子同裳6。王于兴师,修我甲兵。与子偕行! 注释: 1 袍:长衣。就是斗篷,白天当衣,夜里当被。 2 王:指周天子。一说指秦国国君。 3 于:语助词。兴师:起兵。 4 泽:同“襗”,贴身内衣。 5 作:起。 6 裳:下衣,战裙。 赏析: 这是一首秦地的军中战歌,大概写的是秦民奉周王之命抗击犬戎的事。全诗充满了慷慨激昂、豪迈乐观及热情互助的精神,表现出舍生忘死、英勇抗敌、保卫家园的勇气。这种精神和勇气是我们中华民族宝贵的精神财富,值得永远继承和发扬。《毛诗序》说:“《无衣》,刺用兵也。秦人刺其君好攻战,亟用兵,而不与民同欲焉。”细读此诗,看不出有讽刺意味,《序》说恐不合诗意。据王先谦《诗三家义集疏》曰:“《汉书·赵充国辛庆忌传赞》:山西天水、安定、北地,处势迫近羌胡,民俗修习战备,高尚勇力鞍马骑射。故秦诗曰:‘王于兴师,修我甲兵,与子皆行。’其风声气俗自古而然。今之歌谣慷慨,风流犹存耳。”大致概括出秦诗的特色。
原文信息:
编辑:张瑞雪
评论区
发表评论

评论仅供会员表达个人看法,并不表明网校同意其观点或证实其描述
教育部 中国现代教育网 不良信息 垃圾信息 网警110
郑重声明:本站全部内容均由本单位发布,本单位拥有全部运营和管理权,任何非本单位用户禁止注册。本站为教育公益服务站点,禁止将本站内容用于一切商业用途;如有任何内容侵权问题请务必联系本站站长,我们基于国家相关法律规定严格履行【通知—删除】义务。本单位一级域名因备案流程等原因,当前临时借用网校二级域名访问,使用此二级域名与本单位官网权属关系及运营管理权无关。五寨县新寨中心小学 特此声明。
中华人民共和国电信经营许可证 ICP证 京ICP备13002626号-8 京公网安备11010502032087
联系地址:山西省五寨县新寨乡新寨村
北京网笑信息技术有限公司 仅提供技术支持 违法和不良信息举报中心